Можно, наверно. Но в каком именно фильме Гоблин по твоему упустил чё-то важное? Большую часть я смотрел в разных переводах. И признал, что гоблинсковые переводы лучше.
Особо хочу отметить эти его озвучки:
Святые из Бундока / The Boondock Saints
Кровавый четверг / Thursday
Плохой Санта / Bad Santa
Ибо их точно глядел (или пытался глядеть) в другой озвучке и это было никак после Гоблина.
Особо хочу отметить эти его озвучки:
Святые из Бундока / The Boondock Saints
Кровавый четверг / Thursday
Плохой Санта / Bad Santa
Ибо их точно глядел (или пытался глядеть) в другой озвучке и это было никак после Гоблина.